from Isaac Babel, "The Road To Brody" (1923) in The Collected Stories trans. Peter Constantine (2002)
I mourn for the bees. They have been destroyed by warring armies. There are no longer any bees in Volhynia.
We desecrated the hives. We fumigated them with sulfur and detonated them with gunpowder. Smoldering rags have spread a foul stench over the holy republics of the bees. Dying, they flew slowly, their buzzing barely audible. Deprived of bread, we procured honey with our sabers. There are no longer any bees in Volhynia.
The chronicle of our everyday crimes oppresses me as relentlessly as a bad heart. Yesterday was the first day of the battle of Brody. Lost on the blue earth, we suspected nothing - neither I, nor my friend Afonka Bida. The horses had been fed grain in the morning. The rye stood tall, the sun was beautiful, and our souls, which did not deserve these shining, soaring skies, thirsted for lingering pain.
Tuesday, April 15, 2008
honeyed sabers
Subscribe to:
Post Comments (Atom)
No comments:
Post a Comment